translated by Marianne McDonald and J. Michael Walton
Euripides' Andromache is an Athenian tragedy dramatising Andromache's life as a slave, years after the events of the Trojan War, and her conflict with her master's new wife, Hermione. It was probably written during the early years of the Peloponnesian War, and first performed c.425 BC.
This translation, by Marianne McDonald and J. Michael Walton, was prepared from the Oxford Text edited by James Diggle, and was published in 2001 by Nick Hern Books in its Drama Classics series.
The play's action is set several years after the sacking of Troy. Andromache, once the wife of Trojan hero Hector, now has a child by Neoptolemus, the son of Achilles. She has to live as a slave, a position that is aggravated when Neoptolemus marries Hermione, the daughter of King Menelaus and Helen. Hermione is unable to get pregnant, however, and blames everything on Andromache. Andromache has taken refuge at the shrine of Thetis, the sea-nymph and mother of Achilles, and there ensues a spiralling series of revenge plots before Thetis finally appears, ex machina, to resolve things.
In their introduction to the Nick Hern Books edition, McDonald and Walton write: 'This is a play about passion, jealousy and murder. It shows vividly the problems that arise when one man shares his bed with two women, one of whom happens to be his wife. ... [It] illustrates duplicity and treachery, besides the precariousness of good fortune. If there is a moral message it is that people should try to behave with decency, whatever their circumstances.'